Du får gärna lämna en hälsning i kommentarfältet under bilderna!
Saat milellään jättää terveiset kommenttiruutuun kuvien alla!
You are welcome to leave a greeting in the comment field below!

lördag 31 december 2016

Julstjärna - Joulutähti - Poinsettia


Aurora vattnar sin julstjärna. Hon tycker om den intensiva röd färgen. Julens färg är enligt Aurora röd.

Aurora kastelee joulutähteensä. Hän pitää tästä intensiivisestä punaisesta väristä. Joulun väri on Auroran mukaan kyllä punainen.

Aurora is giving her poinsettia water. She likes the intense red color. Aurora thinks that the real color of Christmas is red.

torsdag 29 december 2016

Ding dong!


Tvillingarna spexar till det. Ding dong!
Kaksoset tekee pilaa. Ding dong!
The twins are making a joke. Ding dong!

tisdag 27 december 2016

Tankar om julgranen - Ajatuksia joulukuusesta- Thouhts about the Christmas tree


Otto och Hugo tänker ha sin julgran till trettondag knut. Dom tycker att det är spännande med allt som glimmar och glittrar i granen. När dom går och lägger sig är det mysigt med granen och likaså när dom vaknar.

Otto ja Hugo aikovat pitää joulukuusensa loppiaiseen asti. Heidän mielestä on jännittävää kun kuusessa kimaltelee ja kiiltää. Kun menevät nukkumaan ja kun heräävät on kivaa kun kuusi on siinä.

Otto and Hugo are going to keep the Christmas tree until epiphany. They think its nice when it gleams and glitter. When they go to bed and when they wakes up it's nice to have the Christmas tree there.

måndag 26 december 2016

Staffansdagen - Tapaninpäivä - Boxing day



Wilmer vattnar sina "fålar" fem på staffansdagen.

Wilmer antaa tapaninpäivänä viidelle "hevoselle" vettä.

Wilmer gives his five "horses" water on boxing day.

söndag 25 december 2016

Juldagen- Joulupäivä- Christmas day

Verner tycker att julen 2016 var rolig och fin. Han trivs med stohejet kring julen. Nu tycker han ändå att det ska smaka bra med en kopp te och en Oltermanni ost. God fortsättning på julhelgen!

Vernerin mielestä joulu 2016 oli hauska ja ihana. Hän viihtyy juolun touhuissa. Nyt hänen mielestään maistuu kuppi teetä ja Oltermanni juusto. Mukavaa jatkoa joulupyhälle.

Verner thinks that Christmas 2016 was nice and joyfull. He enjoys everything that is around Christmas. Now he will have a cup of tea and an Oltermanni chees. Have a joyful Christmas time!

lördag 24 december 2016

Nr 24



God Jul önskar alla mössen på Perjönsväge  2!
Hyvää Joulua toivoo kaikki Perjönsintie 2 hiirulaiset!
Marry Christmas greetings to everyone from the mouses on Perjönsvägen 2!

fredag 23 december 2016

Nr 23




Aurora för ut gröt till hustomten. Hon tycker att hon hör att det tassar men hon ser ingen. Aurora får julstämning när hon pulsar genom snön. Hon tänker bara jag och tomten är vaken.

Aurora vie talotontulle puuroa. Hän on kuulevinaan pienet askeleet mutta hän ei näe ketään. Auroralle tulee joulmieli kun hän kävelee lumihangessa. Hän ajattelee että vain minä ja tonttu on hereillä.

Aurora puts porridge on a plate for the housegnome. She thinks she can hear small fotsteps but she doesn't see enything. Aurora gets Christmas feeling when she walks trough the snow. She thinks just me and the gnome is awake.

torsdag 22 december 2016

Nr 22




Verner hälsar på halmbockarna Hedvig och Holger. Dom har med sig alla sina småbockar. Verner blir presenterad för Heidi, Hans, Harriet, Herrman, Harald och Havanna. Verner blir glad av att träffa familjen Halmbock.

Verner tervehtii olkipukkeja Hedvig ja Holger. Heillä on mukana pikkupukit. Vernerille esitellään Heidi, Hans, Harriet, Herrman, Harald ja Havanna. Verner tykkää tavata olkipukkiperhettä.

Verner greets the straw goats Hedvig and Holger. They have their small straw gloats with them. Verner is introduced to Heidi, Hans, Harriet, Herrman, Harald and Havanna. Verner likes to meet the straw goat family.

Nr 21


Fröken Elvira har valt en guld glittrig gran i år. Lilla My tycker att granen är sprakande vacker.

Neiti Elvira on tänä vuonna valinnut kullasta kimaltelevan kuusen. Pikku Myn mielestä joulukuusi on säihkyvän kaunis.

Miss Elvira has this year selected a gold glittery Christmas tree. Little My thinks the Christmas tree is sparkling pretty.

tisdag 20 december 2016

Nr 20





Maximilian, Aurora och tvillingarna beundrar julgranen som dom tagit in. Tvillingarna har ögon stora som tefat och det glittrar i dem. Så spännande är deras första jul i mushuset.

Maximilian, Aurora ja kaksoset ihailevat joulukuusen jota he ovat tuoneet sisälle. Kaksosilla on silmät suuret kun teelautaset ja silmät kiiltää. Heidän ensimmäinen joulu hiirulaistalossa on niin jännittävä.

Maximilian, Aurora and the twins admires the Christmas tree that they took in to the house. The twins has eyes big as saucer and they twinkles. Their first Christmas in the mousehouse is exciting. 

måndag 19 december 2016

Nr 19





 Otto, Hugo och Verner trummar in julen. Det dånar mäktigt när trumpinnarna virvlar.

Otto, Hugo ja Verner soittaa rumpuja joulun kunniaksi. Mahtava on ääni kun rummutuskepit heiluu.

Otto, Hugo and Verner are Christmas drummerboys. The sound of the drums are massive.

söndag 18 december 2016

Nr 18



Aurora har skickat ut  Maximilian i skogen för att hämta lite dekorationsmaterial till hennes juldekorationer. Maximilian träffar gammelmusen och dom önskar varandra en riktigt fridfull julvecka.

Aurora on lähettänyt Maximilianin metsään keräämään hänelle joulukoristemateriaalit. Maximilian tapaa siellä vanhushiiren ja he toivottavat toisilleen oikein rauhallista jouluviikkoa.

Aurora has sent Maximilian to the forest to collect some decoration material for her Christmas craft. I  the forest Maimilian meet the old mouse and they wish each other a peaceful Christmas week.

lördag 17 december 2016

Nr 17





Wilmer säljer julgranar. Han har hämtat dem i skogen och nu väntar dom på att få följa med till något mushem. Där blir den säkert klädda med vackra juldekorationer. Wilmer är nöjd med sin nya yxa som är blank och vass.

Wilmer myy joulukuusia. Hän on hakenut niitä metsästä ja nyt odottavat että saavat tulla jonkun hiirulaisen kotiin. Siellä heitä varmaan koristetaan hienoilla joulukoristeilla. Wilmer on tyytyväinen uuteen kirveeseen joka kn kiiltävä ja terävä.

Wilmer is selling Christmas trees. He has brought them from the forest and now they are waiting for to come home to some mousehome. There they will be decorated with beautiful Christmas ornaments. Wilmer likes his new polished and sharp axe.

fredag 16 december 2016

Nr 16





Hugo och Otto är ute och åker sparkstötting. Det går undan och dom njuter av farten. Dom turas om att sparka fart och emellanåt sparkar dom båda.

Hugo ja Otto ovat ulkona potkukelkan kanssa. Vauhti riittää ja he nauttivat siitä. He potkivat vuoronperään vauhtia ja välillä he potkivat vauhtia molemmat.

Hugo and Otto are outside having fun with the kick sled. They enjoy the speed. They kick one at a time and then they boath kick for more speed.

nr 15


Lilla My har satt tomteluvan på. Den är så stor att den räcker för både henne och nallen. Sen kramar dom en stund om julgrisen.

Pikku My on laittanut tonttulakin päähän. Se on niin iso että siihen mahtuu hänen lisäksi myös nalle. Sitten he halaavat myös joulunassen.

Little My has put a Sankta Claus cap on. It's so big that she and teddy fits in it. Then they hug the christmas pig for a while. 

onsdag 14 december 2016

Nr 14



Fröken Elvira för hela mushusets julpost till postlådan. Julhälsningarna går till alla nära och kära mössen ute i vida världen. God Jul på Er, säger miss Elvira och matar postlådan med kuvert efter kuvert.

Neiti Elvira vie koko hiirulaistalon jouluposti postilaatikkoon. Joulutervehdykset menevät rakkaille ja läheisille hiirulaisille ympäri suurta maailmaa. Hyvää Joulua, sanoo neiti Elvira ja syöttää postilaatikkoon kirje kirjeen jälkeen.

Miss Elvira is posting all the Christmascards from the mousehouse. Christmas greetings goes all over the world to all loved ones. Marry Christmas, says miss Elvira and drops envelope after envelope into the mailbox.